VIZ Media
Shojo Beat
Manga News In the Magazine Downloads Win! SB Fiction SB Profiles FAQ



An Editor's Perspective

Explaining this Manga's Unique Success

by Marc Weidenbaum

While manga in Japan is often the creation of one individual who writes and draws the work, other people assist in the effort. Assistants, for example, fill in backgrounds of manga panels and do various chores. One key participant in the creation of manga is the editor, with multiple roles ranging from manager to creative support.

In our effort to gain more insight into Hinako Ashihara-sensei's Sand Chronicles, we interviewed the manga's first Japanese editor, who talked about the unique publishing format of Sand Chronicles, the inherent Japanese quality of the manga, and more. This editor, who worked at Betsucomi (the Japanese magazine that originally published Sand Chronicles), asked to remain anonymous, so that the spotlight would focus solely on Ashihara-sensei.


Real-world Shimane

As you might have guessed, Shimane is a beautiful place. Check out some of the locations that have inspired Ashihara-sensei's art.


Yaegaki Shrine: Ann tries her luck at Yaegaki Shrine's fortune-telling Mirror Pond.


Left: Ann and Daigo visit Izumo Taisha (Shrine), which is famous for bringing good luck and love.

Right: Nima Sand Museum: At the age of 12, Ann visits this museum with her mother and asks to buy an hourglass.


Ann and the gang live in the peaceful Shimane countryside.

 

Shojo Beat: What was the first sign from Betsucomi readers that Sand Chronicles was becoming popular?
Sand Chronicles Editor: Sunadokei [Sand Chronicles] had strong support from the readers starting with the very first chapter. Compared to Hinako Ashihara-sensei's previous works, the manga ranking results in the readers survey did well, and I recall that there were more fan letters for this series than for previous ones. That high reader support lasted for three years, right up through the final chapter, so that was great.

SB: Shojo manga is usually serialized in 30-to-40-page chapters. Sand Chronicles was different, right?
SCE: Yes we ran the manga in 100-page increments. It was a big adventure. It was a challenge for both the magazine and the creator. The editorial side fully expected that Ashihara-sensei would be successful in this unusual format. Besides, since the story proceeds in these complete chapters, it allows for a wide-scale drama to develop. Since this was neither standard serialization nor a one-shot format, it was a new challenge for us.

SB: For American readers, the physical setting, or locale, of Sand Chronicles is not familiar. However, we imagine that the region is meaningful for Japanese people—the way that setting an American story in Miami or New Orleans might be meaningful for American readers. What does the geographic setting of Sand Chronicles signify to a Japanese reader?
SCE: To explain Shimane prefecture, where the Sand Chronicles story is set, it is most concisely described as "the Japanese countryside." The manga's main character, Ann, was born and raised in Tokyo, but she moves to Shimane, which means she is way far away from Tokyo. For many city dwellers, Shimane is the "distant country," with a completely different culture, and that it is the image of "the countryside" itself.

SB: Are you surprised that Sand Chronicles has proved popular with English-language readers?
SCE: Since this title depicts sentiments and feelings that I thought might be unique to Japanese people, I was anxious if the manga would be truly understood and appreciated, so I am surprised. But this title has a strong power to touch readers' hearts, and I feel satisfied, [knowing] that we could share these emotions.

"An Editor's Perspective" has been edited for shojobeat.com.

Want more articles like this PLUS six of the most addictive shojo manga from Japan delivered to your doorstep every month—before they hit the newsstands? Click here to subscribe now!

© 2009 VIZ Media, LLC.
The Shojo Beat logo is a trademark of
VIZ Media, LLC.
Terms under which this site is provided.
Read our Privacy Policy.
Shojo Beat Magazine Customer Service

AISHITERUZE BABY★★ © 2002 by Yoko Maki/SHUEISHA Inc. Akachan to Boku © Marimo Ragawa 1991/HAKUSENSHA, Inc. BEAUTY POP © Kiyoko ARAI/Shogakukan Inc. Bijo ga Yaju © Tomo Matsumoto 2002/HAKUSENSHA, Inc. Akusaga © Aya Kanno 2004/HAKUSENSHA, Inc. BEAST MASTER © 2007 Kyousuke MOTOMI/Shogakukan BLACK BIRD © Kanoko SAKURAKOUJI / Shogakukan Inc. B.O.D.Y. © 2003 by Ao Mimori/SHUEISHA Inc. Toraware no Minoue © Matsuri Hino 1998/HAKUSENSHA, Inc. CRIMSON HERO © 2002 by Mitsuba Takanashi/SHUEISHA Inc. DENGEKI DAISY Daisy © 2007 Kyousuke MOTOMI/Shogakukan GABA KAWA © Rie TAKADA/Shogakukan Inc. GAKUYAURA OUJI © Kanoko SAKURAKOUJI/Shogakukan Inc. God Child © Kaori Yuki 2001/HAKUSENSHA, Inc. GUIGNOL KYUTEI GAKUDAN © Kaori Yuki 2009/HAKUSENSHA,Inc. Fairy Cube © Kaori Yuki 2005/HAKUSENSHA, Inc. FULLMOON-WO SAGASHITE © 2001 by Arina Tanemura/SHUEISHA Inc. FUSHIGI YUGI © Yuu WATASE/Shogakukan Inc. HADASHI DE BARA WO FUME © 2007 by Rinko Ueda/SHUEISHA Inc. Hanazakari no Kimitachi he Tokubetsu-hen © Hisaya Nakajo 2007/HAKUSENSHA, Inc. Harukanaru Toki no Nakade © Tohko Mizuno, KOEI Co., Ltd. 1999/HAKUSENSHA, Inc. HEAVEN'S WILL © Satoru TAKAMIYA/Shogakukan Inc. HONEY AND CLOVER © 2000 by Chica Umino/SHUEISHA Inc. HONEY HUNT © 2007 Miki AIHARA/Shogakukan HOT GIMMICK © Miki AIHARA/Shogakukan Inc. I•O•N © 1997 by Arina Tanemura/SHUEISHA Inc. IMA AINIYUKIMASU © Sai KAWASHIMA, Takuji ICHIKAWA, Yoko IINO/Shogakukan Inc. Kamisama Hajimemashita © Julietta Suzuki 2008/HAKUSENSHA,Inc. KAZE HIKARU © Taeko WATANABE/Shogakukan Inc. KIMI NI TODOKE © 2005 Karuho Shiina / SHUEISHA Inc. KOKO DEBUT © 2003 by Kazune Kawahara/SHUEISHA Inc. KANSHAKUDAMA NO YUUTSU © 1998 by Arina Tanemura/SHUEISHA Inc. LOVECOM © 2001 by Aya Nakahara/SHUEISHA Inc. Toshokan Sensou LOVE&WAR © Kiiro Yumi and Hiro Arikawa 2008/HAKUSENSHA, Inc. MEN'S KOU © 2007 Kaneyoshi IZUMI/Shogakukan MANGA MITAINA KOI SHITAI! © Chitose YAGAMI/Shogakukan Inc. MERUPURI -MÄRCHEN PRINCE- © Matsuri Hino 2002/HAKUSENSHA,Inc. ZETTAI KAKUSEI TENSHI - MISTRESS☆FORTUNE © 2008 by Arina Tanemura/SHUEISHA Inc. MIX VEGETABLE © 2005 by Ayumi Komura/SHUEISHA Inc. Natsume Yujincho © Yuki Midorikawa 2005/HAKUSENSHA, Inc. SARUYAMA! © Shouko AKIRA/Shogakukan Inc. NANA © 1999 by Yazawa Manga Seisakusho/SHUEISHA Inc. Otomen © Aya Kanno 2006/HAKUSENSHA, Inc. ORESAMA TEACHER © Izumi Tsubaki 2008/HAKUSENSHA, Inc. Ouran Koko Host Club © Bisco Hatori 2002/HAKUSENSHA, Inc. Oyayubi kara Romance © Izumi Tsubaki 2002/HAKUSENSHA, Inc. Rasetsu No Hana © Chika Shiomi 2006/HAKUSENSHA, Inc. RENAI CROWN © 1998 by Yun KOUGA/SOBISHA Inc. SABOTEN NO HIMITSU © 2003 by Nana Haruta/SHUEISHA Inc. SAINT DRAGON GIRL © 1999 by Natsumi Matsumoto/SHUEISHA Inc. SEKAI NO CHUSHIN DE AI WO SAKEBU © Kyoichi KATAYAMA, Kazumi KAZUI/Shogakukan Inc. Sennen no Yuki © Bisco Hatori 1998/HAKUSENSHA, Inc. SHIMOTSUMA MONOGATARI © Novala TAKEMOTO/Shogakukan Inc. SHIMOTSUMA MONOGATARI © Novala TAKEMOTO, Yukio KANESADA/Shogakukan Inc. SkipBeat! © Yoshiki Nakamura 2002/HAKUSENSHA, Inc. SHOJO EVE EVE'S APPLEWORK 24 HOURS © 2007 by Arina Tanemura/SHUEISHA Inc. Saiunkoku Monogatari ©Kairi YURA 2006 ©Sai YUKINO 2006 Sugar Princess © Hisaya Nakajo 2005/ HAKUSENSHA, Inc. SUNADOKEI © Hinako ASHIHARA/Shogakukan Inc. THE GENTLEMEN ALLIANCE -CROSS- © 2004 by Arina Tanemura/SHUEISHA Inc. TIME STRANGER KYOKO © 2000 by Arina Tanemura/SHUEISHA Inc. TOKYO SHONEN SHOJO © Miki AIHARA/Shogakukan Inc. TSUKI-NO SHIPPO © 2002 by Rinko Ueda/SHUEISHA Inc. TSUKI-NO TOIKI AI-NO KIZU © 2001 by Rinko Ueda/SHUEISHA Inc. ULTRA MANIAC © 2001 by Wataru Yoshizumi/SHUEISHA Inc. Vampire Knight © Matsuri Hino 2004/HAKUSENSHA, Inc. WANTED © Matsuri Hino 2002/HAKUSENSHA, Inc. BOKURA GA ITA © Yuuki OBATA/Shogakukan Inc. Arakure © Kiyo Fujiwara 2004 /HAKUSENSHA, Inc. YUMEYUME KIRAKIRA-DO © Aqua MIZUTO/Shogakukan Inc. Yurara no Tsuki © Chika Shiomi 2002/HAKUSENSHA, Inc. ZETTAI KARESHI © Yuu Watase/Shogakukan Inc. All rights reserved.